előző nap következő nap

„...a lankadt kezeket és a megroskadt térdeket erősítsétek meg” Zsid 12,12–17

12 Ezért tehát a lankadt kezeket és a megroskadt térdeket erősítsétek meg, 13 és egyenes ösvényen járjatok, hogy a sánta meg ne botoljon, hanem inkább meggyógyuljon. 14 Törekedjetek mindenki iránt a békességre és a szent életre, amely nélkül senki sem látja meg az Urat. 15 Ügyeljetek arra, hogy senki se hajoljon el Isten kegyelmétől, hogy a keserűség gyökere felnövekedve kárt ne okozzon, és sokakat meg ne fertőzzön. 16 Ne legyen senki parázna vagy istentelen, mint Ézsau, aki egyetlen tál ételért eladta elsőszülöttségi jogát. 17 Mert tudjátok, hogy később, amikor örökölni akarta az áldást, atyja megtagadta tőle, mivel a megtérés útját nem találta meg, noha könnyek között kereste.

Bibliaolvasó Kalauz – Literáty Zoltán igemagyarázata

Erősítsétek a gyülekezet megfáradt tagjait, ügyeljetek arra, hogy senki se hajoljon el a kegyelemtől – ezt kéri tőlünk az ige. Erősítsétek a másikat és ügyeljetek a másik üdvösségére. Gondoljuk végig, ki vár most a megerősítésünkre, és vajon kire kellene odafigyelni, hogy ne távolodjon el Istentől! Ha Isten megmutatja nekünk azt a testvért, ne habozzunk. Keressük vagy hívjuk fel és erősítsük meg őt Isten igéjével és szeretetével.

RÉ 18 RÉ21 18 • IÉ Lk 18,1–8 • Zsolt 18

Ének az eljövendő dolgokról | 620 | Bizony, betelik az idő

Heti zsoltárének | 18 | Ó, én Uram, ki erőt adsz énnékem

„A kerúbok szárnya ki volt terjesztve fölötte úgy, hogy betakarták szárnyukkal a födelet. Egymás felé fordultak, de a kerúbok arca a fedél felé nézett.” 2Móz 37

1 Azután elkészítette Becalél a ládát akáciafából, amely két és fél könyök hosszú, másfél könyök széles és másfél könyök magas volt. 2 Bevonta színarannyal kívül-belül, és készített rá körös-körül aranyszegélyt. 3 Öntött négy aranykarikát a négy sarkára: két karikát az egyik oldalára és két karikát a másik oldalára. 4 Készített rudakat is akáciafából, és azokat is bevonta arannyal. 5 Bedugta a rudakat a láda oldalain levő karikákba, hogy azoknál fogva hordozni lehessen a ládát. 6 Készített egy két és fél könyök hosszú, másfél könyök széles födelet is színaranyból. 7 Készített két kerúbot aranyból; ötvösmunkával készítette azokat a födél két végére. 8 Az egyik kerúbot az egyik végére, a másik kerúbot a másik végére: a fedél két végére készítette a kerúbokat. 9 A kerúbok szárnya ki volt terjesztve fölötte úgy, hogy betakarták szárnyukkal a födelet. Egymás felé fordultak, de a kerúbok arca a fedél felé nézett. 10 Azután elkészítette az asztalt akáciafából, amely két könyök hosszú, egy könyök széles és másfél könyök magas volt. 11 Bevonta színarannyal, és készített rá körös-körül egy aranyszegélyt. 12 Készített rá körös-körül egytenyérnyi keretet, a keretére pedig körös-körül aranyszegélyt készített. 13 Öntött hozzá négy aranykarikát, és ráerősítette a karikákat a négy láb négy felső végére. 14 A rúdtartó karikák a keretnél voltak, hogy hordozható legyen az asztal. 15 A rudakat akáciafából készítette, és bevonta arannyal, hogy hordozható legyen az asztal. 16 Elkészítette az asztalra való edényeket is színaranyból: a tálakat, serpenyőket, kelyheket és korsókat, amelyekkel az italáldozatot bemutatják. 17 Elkészítette a lámpatartót színaranyból. Ötvösmunkával készült a lámpatartó: szára, ágai, kelyhei, gombjai és virágai egy darabból voltak. 18 Hat ág nyúlt ki a két oldalából: három ág a lámpatartó egyik oldalából, három ág pedig a lámpatartó másik oldalából. 19 Három mandulavirág alakú kehely gömbbel és virággal az egyik ágon, három mandulavirág alakú kehely gömbbel és virággal a másik ágon: így volt mind a hat ágon, amelyek kinyúltak a lámpatartóból. 20 A lámpatartó középső szárán négy mandulavirág alakú kehely volt gömbbel és virággal. 21 Gömb volt a belőle kinyúló első két ág alatt, gömb volt a belőle kinyúló második két ág alatt, és gömb volt a belőle kinyúló harmadik két ág alatt, és így tovább a belőle kinyúló mind a hat ágnál. 22 Gömbjeik és ágaik a szárral együtt egy darabból voltak, egy darab színarany ötvösmunka volt az egész. 23 Készített hozzá hét mécsest meg koppantókat és hamutartókat is hozzá színaranyból. 24 Egy talentum színaranyból készült ez és az egész fölszerelése. 25 Elkészítette az illatáldozati oltárt is akáciafából. Hossza egy könyök, szélessége egy könyök, tehát négyzet alakú volt, és két könyök magas. Vele egy darabból voltak a szarvai. 26 Bevonta színarannyal a tetejét, körös-körül az oldalait és a szarvait. Körös-körül aranyszegélyt készített rá. 27 Két-két aranykarikát is készített hozzá a szegélye alá, kétfelől mindkét oldalára. Ezek voltak a rudak kengyelei, azoknál fogva hordozták az oltárt. 28 A rudakat akáciafából készítette, és bevonta arannyal. 29 Elkészítette a fölkenéshez való szent olajat és a jó illatú füstölőszereket tisztán, ahogyan a kenetkeverők készítik.

Az Ige mellett – Tatai István igemagyarázata

(9) „A kerúbok szárnya ki volt terjesztve fölötte úgy, hogy betakarták szárnyukkal a födelet. Egymás felé fordultak, de a kerúbok arca a fedél felé nézett.” (2Móz 37)

Kérubokról a Szentírásban először a bűneset után olvasunk. Isten az Édenkert bezárt kapujához rendelte őket, hogy az első emberpár ne mehessen többé az élet fájához. Milyenek e mennyei lények mai igénkben? Nincs kezükben lángpallos. A békesség és harmónia jelképei, hiszen arcuk is egymás felé fordul. Szárnyaik pedig szinte elrejtő védett teret képeznek a szövetség ládája felett. Figyelemre méltó az is, hogy hova néznek! Az egész építmény legszentebb részére tekintenek, sőt azzal eggyé válva, örökké a láda fedelét csodálják. Vajon miért? Mert itt történt évről évre az engesztelés nagy csodája! A főpap ezt a szegéllyel körülvett különleges aranylapot hintette meg a szent áldozati vérrel. Itt történt Isten jelenlétében a vétkek elfedezése. Ha a mennyei lényeket ennyire érdekli Isten megbocsátó szeretete, miképp lehet az, hogy számos embertársunk eltekint ettől? Vegyünk példát a kerubokról! Péter apostol is ír arról, hogy az angyalok ma is vágyakoznak betekinteni Isten üdvösséges titkaiba (1Pét 1,12). Kérlek, ma igyekezz tekintetedet az Úr Jézus vérére és szabadító szeretetére fordítani!

nov.13..png